查电话号码
登录 注册

الشيخوخة النشطة造句

造句与例句手机版
  • ويضم مفهوم الشيخوخة النشطة برنامجاً يهدف إلى الإبقاء على كبار السن محتفظين بنشاطهم لأطول فترة ممكنة.
    老有所事含有一个争取使我们的老龄人尽可能长久保持活力的方案。
  • ويقوم نهج الشيخوخة النشطة على الاعتراف بحقوق الإنسان للمسنين وبمبادئ الاستقلالية، والمشاركة، والكرامة، والرعاية، وتحقيق الذات.
    老有所事方法是基于认识到老年人的人权和独立、参与、尊严、关爱和实现自我等原则。
  • والمتطوعون من كبار السن إنما يمثلون الشيخوخة النشطة المثالية بالمساهمة في المجتمع وفي رفاههم هم أنفسهم عن طريق أنشطتهم التطوعية.
    老年志愿人员通过志愿活动对社会和自己的福利作出贡献,体现了老有所事的理想。
  • تحقيق تعميم التعليم الابتدائي - شجعت الرابطة نماذج الشيخوخة النشطة التي تتيح لكبار السن والأجداد تربية الأطفال وتوجيههم في المنزل، فضلاً عن فصول الدراسة.
    协会促进积极老龄化模式,年长者和(外)祖父母在家,以及在教师环境下,养育和辅导儿童。
  • ورأت بعض الوفود أنه من المهم أيضا التشديد على الشيخوخة النشطة والاعتراف باستمرار مساهمة كبار السن في الوفاء بالتزاماتهم إزاء مجتمعاتهم المحلية والمجتمع بأسره.
    对于一些代表,同样重要的是,要强调积极的老龄化,承认老年人对社区和整个社会继承做贡献。
  • لابد من ربط مفهوم " الشيخوخة النشطة " ربطا وثيقـا بالحقيقة من أجل إعطائـه أهمية عملية وواقعية.
    " 老有所事 " 这一概念若要切合实际,切实可行,就应同现实紧密联系起来。
  • تحسين الصحة النفاسية - تعزز الرابطة نماذج الشيخوخة النشطة التي تسمح لكبار السن بالتطوع في مبادرات الصحة العامة ومبادرات التثقيف الصحي للأمهات.
    目标5:孕产妇保健。 协会促进积极老龄化的模式,年长者在公共保健和孕产妇保健教育倡议中担任自愿工作。
  • ويدعم المشروع تعزيز قدرة الحكومة على وضع وتنفيذ خطط وسياسات استراتيجية مدعومة بالأرقام تتعلق بالمسنين، مع تشديد خاص على الشيخوخة النشطة والصحية.
    该项目支持加强政府在老龄问题上制定和执行实事求是的战略计划和政策的能力,并重点关注积极和健康养老问题。
  • 103- ولم تتخذ أي مبادرات لتشجيع ثقافة الشيخوخة النشطة في البلد منذ تسعينيات القرن الماضي ولم يضطلع بأي جهود لتعزيز الأشكال المختلفة للدعم الاجتماعي لكبار السن.
    自1990年代以来,这个国家尚未采取主动措施鼓励一种活跃老年生活的文化,也没有努力加强对老年人的各种不同形式的社会支持。
  • وبناء على مفهوم الشيخوخة النشطة المكرمة، يحدد المقرر الخاص نهجا يعتمد على الحق في الصحة بالنسبة لوضع وتنفيذ السياسات والبرامج، ويطالب بتخصيص موارد لتوفير الرعاية الصحية للمسنين.
    根据积极、体面变老的构想,特别报告员概述了在设计和执行各项政策和方案时采用健康权方法,呼吁为提供老年保健服务分配资源。
  • ويجب على البلدان ذات المجتمعات السكانية المسنة أن تُعزز باطراد " الشيخوخة النشطة " من خلال سياسات الطب الوقائي والتعلم المتواصل ومواعيد العمل المرنة.
    有老龄居民的社会必须通过开展预防、继续学习和提供灵活工作时间的政策,更多地鼓励 " 老有所事 " 。
  • 27- يتصدر البرامج الخاصة بكبار السن مفهوما " الشيخوخة النشطة " و " رعاية كبار السن في منازلهم " .
    为老龄人开展的方案所依据的是 " 老有所事 " 和 " 在家度晚年 " 的概念。
  • وفي ماليزيا، يسعى الصندوق إلى تعزيز الشيخوخة النشطة والمنتجة وزيادة مشاركة الماليزيين المسنين، بالاضطلاع بعدد من الأنشطة في مجالات السياسة العامة، والبحوث، وجمع البيانات، وبناء القدرات، والدعوة.
    在马来西亚,人口基金努力在政策、研究、数据收集、能力建设和宣传方面开展若干活动,倡导积极、老有所为的过程,让马来西亚老人更加积极参加活动。
  • وبالنسبة لكبار السن، يسهم العمل التطوعي بصورة إيجابية في عملية " الشيخوخة النشطة " بمساعدة المتقاعدين حديثا على التكيف مع الحياة خارج إطار مكان العمل وبتحسين صحتهم البدنية والعقلية.
    对年长者而言,志愿活动可正面帮助`老有所事 ' 的进程,因为这可协助新退休人员配合无工作场所结构的生活以及改善身体和精神状况。
  • وأضاف أن الاجتماع السنوي لكبار المسؤولين في الرابطة وفي اليابان، والمعني بجمعيات الرعاية، والذي سيركز في اجتماعه الحادي عشر على موضوع " الشيخوخة النشطة " ، يعد مؤشراً آخر على الالتزام الإقليمي.
    东盟和日本的关爱社会年度高官会议(其第十一次会议将侧重 " 老有所事 " 这一主题)进一步表明区域的承诺。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي الاعتراف بالعديد من إسهامات كبار السن غير الاقتصادية في المجتمع، وينبغي تأكيدها كجزء من التزامنا الأدبي والقانوني بالإسهام في مجتمع ضميره حي ويشجع الشيخوخة النشطة وتمكين كبار السن.
    此外,应承认和强调老年人为社会作出的许多非经济贡献,作为我们道德和法律义务的一部分,从而为促进活跃老龄化和扶持老年人的良心社会作出贡献。
  • ومع ذلك، ينبغي ألاّ ننسى أن الشيخوخة النشطة لا تعني عدم احتياج الناس لرعاية خاصة في وقت لاحق، وأنه لا يمكن لأحد أن يقدمها على نحو أفضل وبكلفة أقل مما يقدمها به أفراد الأسرة، داخل البيت العائلي الموسّع.
    不过我们不应该忘记,老有所事并不意味着人们需要特殊照顾的时候不会到来,而在一个大家庭家中,做得最好而且费用较低的莫过于家庭成员。
  • في الوقت نفسه، روجت منظمة الصحة العالمية لمفهوم إيجابي عن الشيخوخة النشطة بوصفها " عملية تحقيق الفرص المثلى للصحة والمشاركة والأمن من أجل تعزيز نوعية الحياة مع تقدم الناس في العمر.
    世卫组织一直倡导积极地看待老有所事,将其视为 " 一个充分扩大保健、参与和保障机会的进程,以便人们年纪的增长,生活质量也随之提高。
  • وعرّفت منظمة الصحة العالمية الشيخوخة النشطة في عام 2002 بأنها " عملية تحقيق الفرص المثلى للصحة والمشاركة والأمن من أجل تحسين نوعية الحياة مع تقدم الناس في السن " .
    世界卫生组织于2002年对老有所事做出的定义是, " 对健康、参与和保障机会加以优化,以便随着人们年龄的增长而提高生活质量的过程 " 。
  • تحث الحكومات والمنظمات الإقليمية والدولية، بما فيها منظومة الأمم المتحدة، وبالتعاون مع المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، حسب الاقتضاء، على الترويج لبرامج تستهدف الشيخوخة النشطة الصحية التي تشدد على استقلال ومساواة ومشاركة وأمن المسنَّات وعلى الاضطلاع ببحوث وبرامج بحسب الجنس لتلبية احتياجاتهن؛
    敦促各国政府、区域组织和国际组织,包括联合国系统,与民间社会、适当时包括非政府组织合作,促进强调年长妇女的独立、平等、参与和保障的健康的老有所事方案,并开展针对妇女的研究和方案,以满足她们的需要;

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشيخوخة النشطة造句,用الشيخوخة النشطة造句,用الشيخوخة النشطة造句和الشيخوخة النشطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。